אנחנו (שוב) מחפשים דירה

תזמון מושלם. בעל הבית בעט אותנו לרחוב, אבל אנחנו עדיין לא מוכנים לעבור לאוהל.

נהיה דיירים מצויינים: אנחנו זוג צעיר ומחוייב, אנחנו מסודרים, שקטים, ואחראיים, והתקציב שלנו גמיש. אנחנו קצת ממהרים אבל.

אנחנו מחפשים דירה יפה ומרווחת – 80 מ"ר ורצוי יותר – עם מרפסת גדולה או גג פרטי. האיזור הכללי שלנו הוא בין אלנבי, הירקון, ודרך יפו – ציירנו את זה על מפה בהמשך.

אפשר ליצור איתנו קשר באימיילים: ran@ranh.co.il או efrat.esquira@gmail.com.

יום שבת, 17 בספטמבר, 2011. מילות מפתח: .

אמנות רשת ברשת

בבלוג האסתטיקה החדשה של ג'יימס בריידל קראתי על יצירה שהוסרה מהרשת לטובת האספן שקנה אותה. קבוצת השחרור ‎0-Day Art מבקשת להפיץ עבודות לא-מקוונות כאלה ברשות הרבים – ואם אפשר, גם לפני הפרסום המקורי שלהן.

Primavera Sound 2011, מאת מישהו שלא יודע לכתוב על מוזיקה

The Cults (את לא כזאת חמודה, תרגעי. מצד שני, רק הגענו, לוקח זמן להתחמם), of Montreal (ממש לא איך שחשבתי שהופעה שלהם תראה, אבל מסתבר שככה הם נראים תמיד), Big Boi (אין תגובה), P.I.L (הגענו בדיוק ברגע בו הוא הסביר שהם "החברים היחידים שלנו בתעשיית המוסיקה". אחרי זה הלכנו), Glasser (אני חושב ששמענו את שתי הדקות האחרונות של ההופעה הזו כשהיינו בדרך לבמה), Walkmen (התחיל טוב, אבל עזבנו מוקדם. בדיעבד, כנראה טעות), Grinderman (מוזר מאוד לראות הופעה של ניק קייב ולא להכיר את רוב השירים שלו, למרות כל האנרגיה), Suicide (מוזר מאוד באופן כללי, למרות שכל מי שניגן לפניהם ואחריהם בפסטיבל דיבר עליהם. לא ברור אם הם זקנים מאוד או שלעמוד על הבמה ולא לזוז זה פשוט הקטע שלהם). Interpol (גם ההופעה הזו התחילה מצויין אבל עזבנו מוקדם מדי. בדיעבד, כנראה שגם זו היתה טעות), The Flaming Lips (מאוחר מדי בלילה ורחוק מדי מהבמה בשביל ליהנות באמת, אבל הופעת פסטיבלים מצויינת בכל היבט אחר), Lichens (היום השני, ההופעה הראשונה. עברנו בדרך להופעה אחרת ועצרנו לדבר עם חברים. מישהו ישב לבד על הבמה והתעוות לתוך המיקרופון. זה נראה מוזר אבל נשמע טוב), Fiery Furnaces (אם הייתי צריך לנחש, אז ההופעה שלהם היתה נראית כמו ההופעה של of Montreal, וליהפך. איכשהו הם ביצוע את השירים שלהם ככה שכולם נשמעו אותו דבר), The National (היינו צריכים להשאר בהופעה הזו עד הסוף. הם פשוט היו טובים), Belle and Sebastian (כמעט בכיתי מרוב אושר), Deerhunter (הספקנו רק להתחלה, אבל זה התחיל טוב), Pulp (היו בפסטיבל הרבה אמני עבר ששרו חומרים ישנים – גם בשנה שעברה. החומרים של Pulp עדיין לא ישנים כל כך, אבל אף להקה לא חזרה אחורה בזמן בכזו הצלחה. רק חבל לג'ארביס קוקר הלך הקול) , Battles (הפתעה טובה מאוד), John Cale (לא בהכרח בשבילי, אבל כל השאר ממש נהנו), Phosphorescent (אני חושב ששמנו כמה אקורדים מהצד השני של הבמה בדרך להופעה אחרת), Gonjasufi (כל עוד לא פיספסנו את ההתחלה של ההופעה הבאה, זה היה בסדר), Einsturzende Neubauten (ככל הנראה, השטיק של לנגן על שאריות מתכת עדיין עובד. עובד ממש טוב, אפילו), PJ Harvey (בשמלה לבנה ונוצות על הראש, היא היתה רוח רפאים אינדיאנית שהעלתה באוב חיילים אנגלים ממלחמת העולם הראשונה. או אולי דרואידית?), Animal Collective (מיותר. היינו צריכים למצוא הופעה טובה יותר או לפחות לא כל כך כדי לסיים איתה את הפסטיבל).

טיפוגרפיה ברשת בעברית

כשעובדים על טיפוגרפיה ברשת באנגלית, קל מאוד למצוא כמה ברירות מחדל בטוחות ואמינות, כי יש הרבה מאוד מידע בנושא ויש הרבה דוגמאות להתייחס אליהן אפשר להתייחס.

אני לא מכיר מקורות או דוגמאות כאלה בעברית.

אילו מקורות מידע יש על טיפוגרפיה ברשת בעברית? לאילו דוגמאות מעניינות או חינוכיות אפשר להתייחס?

אחד במאי

יום ראשון, 1 במאי, 2011. מילות מפתח: .

כל המקומות בהם האייפון שלי היה מאז שקניתי אותו

האייפון שלי שמר את כל המקומות בהם הוא היה, לפי מגדלי הסלולר שהיה מחובר אליהם (כלומר, אם אני מבין נכון, אפילו אם שירותי המיקום מכובים). התוכנה הזו מציגה את המידע הזה. זה לא פיצ'ר, זה באג.

היה בגיזמודו

מפגש מפתחים ומתרגמים של וורדפרס בעברית ‎#wpdevil

כ-15 מפתחים, מתרגמים ושאר בעלי עניין בוורדפרס ובעברית נפגשו ביום חמישי האחרון ב-"The Hub" ודיברו, באופן מפתיע, בעיקר על וורדפרס.

את המפגש יזם וארגן אלעד זלומונס זמן קצר לפני השחרור של וורדפרס 3.1, ומטרתו היתה דיון בפרוייקט התרגום של וורדפרס בעברית וגיוס מתרגמים נוספים. נושאים נוספים שעמדו על הפרק היו תרגום תוספים ותבניות, משאבים לסיוע לאנשי וורדפרס צעירים, וכמובן – מאגר מסודר של ערכות עיצוב מעוברתות.

אלעד פתח עם מצגת קצרה שכללה סקירה של מטרות המפגש ואזכור לאיגוד האינטרנט הישראלי, שמימן אותו. איגוד האינטרנט מחלק כסף בחינם לפרוייקטים פתוחים כדי לתמוך בקהילת הקוד הפתוח המקומית. אם היוזמה הזו היתה קיימת בסביבות 2005, אולי היה לנו גם תרגום מקצועי לעברית של וורדפרס, לשם שינוי.

יואב פרחי דיבר על הכנה של תוספים וערכות עיצוב לתרגום – אינטרנציונליזציה, או Internationalization ו-i18n בקיצור (ההבחנה בין המונחים השונים שמשמשים בתחום הזה די דבילית ולא מאוד מעניינת, אבל אפשר לקרוא על זה בוויקיפדיה). זו היתה גרסה מעודכנת של המצגת בה השתמש יואב כשדיבר על אותו הנושא בוורדקמפ האחרון בירושלים.

יואב המליץ על הספר Professional WordPress Plugin Development, מאת ברד וויליאמס, אוז ריצ'רדס, וג'סטין טדלוק כמקור מידע מצויין למי שמתחילים (ומתקדמים) לפתח לוורדפרס. כמו כן, יואב הזכיר את מאגר ערכות העיצוב של וורדפרס.קום, שכולל יותר ממאה ערכות עיצוב מוכנות לתרגום ומותאמות לכתיבה מימין לשמאל, ושרק בודדות מהן מכוערות.

אני דיברתי על GlotPress, המערכת הפתוחה בה מתנהל התרגום של וורדפרס. הזכרתי את הנחיות התרגום ואת הפורום למתרגמים, והזמנתי את כולם לתרום לתרגום. במהלך המפגש ציינתי מספר פעמים שאני מקדיש זמן לאישור מחרוזות רק לפני שחרור גרסה חדשה, אבל אני חושב שיהיה מעשי יותר לקבוע שאעבור על המחרוזות בהמתנה מדי שבוע ביום קבוע כלשהוא – יום חמישי בבוקר למשל – כדי שלכל הפחות לא אצטרך להתמודד עם מאות מחרוזות מדי חצי שנה.

מאור ברזני חזר והזכיר את הפורומים שנמצאים באתר של וורדפרס בעברית, ושנותרו נטושים ועצובים כבר כמה שנים. מאור מנהל את הפורומים והוא גם אחד המשתמשים הפעילים העיקריים בהם, אבל אני מצידי מעולם לא סיימתי את העבודה על הפורומים ומעולם לא השקתי אותם רשמית. אני אסיים את התיקונים וההתאמות לעברית ולכתיבה מימין לשמאל בזמן הקרוב, ובגרסה 3.2 של וורדפרס בעברית אבטל את הקישורים לקבוצת הדיון בגוגל ואחליף אותם בקישורים לפורומים. עד אז אני מקווה שנצליח לגבש שם קהילה פעילה של שואלים ועונים.

טל גלילי מבקש ליזום מאגר מקומי של ערכות עיצוב. אני מניח שאפשר ליצור איתו קשר דרך הבלוג שלו או לדבר על זה כאן בתגובות.